После месячного простоя заработал агрегатор платежей, а бумажный "Янгол на ім’я Чуйка" идет в народ.
Писатели пишут, переводчики - переводят, издатели - издают! А герой должен быть один...
Роман «Герой має бути один» у перекладі українською. Переклад зробила Галина Панченко.
Рассказ "Спасатели" в переводе на украинский и английский языки.
В марте мы отмечаем день рождения Генри Лайона Олди. Обоим соавторам по 60.
Починаємо пролонговану публікацію книги "Вигнанниця Ойкумени" - третьої, заключної, частини роману-трилогії "Місту та світу" - у перекладі
Починаємо пролонговану публікацію книги "Королева Ойкумени" - другої частини роману-трилогії "Місту та світу" - у перекладі українською.
Збірка авторських перекладів касид Олега Ладиженського, які були написані у різні часи.