Список желаний

Ваш список желаний пуст. Перейти в каталог?

Электронная книга - Блудний син або Ойкумена: двадцять років потому (космічна фуга)

Аннотация

Роман-трилогія «Блудний син» у перекладі українською.

Частина отриманих коштів піде на допомогу українцям, які постраждали від бойових дій у війні, що розв'язана Росією.

Ви можете придбати будь-яку кількість екземплярів, щоб збільшити свій благодійний вклад.
(DOC, PDF, EPUB, FB2 и MOBI)

Скачать отрывки:
Блудний син або Ойкумена: двадцять років потому (космічна фуга) - електронна книга (отрывок)

Полное описание

Гюнтер Сандерсон — молодий емпат з освіченого Ларгітаса, володар унікальних здібностей. Мірра Джутхані — бродяжка з жебрачій Чайтри, зоряна автостопщиця, яка заробляє на життя енергоресурсом власного тіла. Хто б міг припустити, що випадкова зустріч Гюнтера і Мірри на околицях загадкового Саркофага поставить дві космічні цивілізації на межу війни, ловці зіб'ються з ніг, полюючи за дивовижною здобиччю, а світила науки зламають свої високоорганізовані мізки, намагаючись розібрати чудо по гвинтиках?

* * *

Ойкумена на порозі війни. Три могутні цивілізації стягують бойові флотилії до місця майбутньої битви. Аскети-брамайни, вовки Великої Помпілії та Ларгітас, флагман технічного прогресу — всі готові вчепитися один одному в горлянку.

Причина розбрату — маленький хлопчик, диво із чудес. Навіть антиси, велетні космосу, що гуляють пішки між зірками, порушують свій нейтралітет.

Змови, інтриги, політичні скандали, секретні операції, а в підземному бункері батько та син вибудовують тендітну драбинку довіри та кохання. Куди приведуть їх ці сходи? Невже в небо?

* * *

Відщепенець, Втікач, Син Вітру — Натху Сандерсон зумів обдурити високолобих експертів і офіцерів розвідки. Феномен сховався у феномені, дитя розбрату — у Саркофазі, неприступному бастіоні минулих часів. Три могутні цивілізації — аскети-брамайни, вовки Великої Помпілії та освічений Ларгітас — збили ноги в пошуках. Союзники та вороги, вони шукають відразу все: чудо-хлопчика, цапів-відбувайлів, найменший привід для війни. Вільну Ойкумену та в'язницю-Саркофаг ріднить головне: де б ти не був, твоє життя не варте й дірки від бублика.

Що далі? Всесвіту ніколи не бути колишнім.


Представляємо вам добре відомий роман-трилогію «Блудний син»,  п'ятий з епопеї «Ойкумена» — у перекладі українською. Переклад зробила Лорина Тесленко (Філоненко), яка раніше переклала романи-трилогії «Ойкумена»,  «Місту та світу», «Дикуни Ойкумени» та «Втеча на ривок».

Ілюстрація на обкладинці Володимира Бондаря та Євгенія Деко. Внутрішні ілюстрації Юрія Платова.

Ласкаво просимо до Ойкумени!

Частина отриманих коштів піде на допомогу українцям, які постраждали від бойових дій у війні, що розв'язана Росією: ліки, продукти, їх доставлення тощо. Адміністрація сайту встановила на книгу кілька цін. У всіх зараз різні фінансові обставини, тому вибирайте ту, яка вам по кишені.


Про перекладачку.

Лорина Тесленко (Філоненко Лорина Діодорівна) – членкиня Запорізької обласної організації НСПУ, голова запорізького літературного об’єднання «Пошук» ім. Миколи Лиходіда. 

Закінчила Севастопольський приладобудівний інститут (1965 – 1970). Була в редакційній раді Всеукраїнського журналу «Хортиця» (м. Запоріжжя).

Була одним з редакторів альманаху сучасної української поезії «Вілаг почуттів» (Ужгород) і антології творів бердянських літераторів «Вітрила натхнення», редагувала багато антологій, альманахів, збірок прози та поезії запорізьких авторів.

Авторка кількох збірок поезій.


Допомогти без покупки книги можна тут (будь ласка, пишіть коментарі до переказів). Інші способи можна знайти на сторінці "Подяка".

Допомога


Електронні книги у нашому магазині доступні у форматах DOC, EPUB, FB2, MOBI та PDF.

Якщо у Вас проблеми з оплатою замовлення в "Світі Олді" через агрегатори платежів та Вам простіше сплатити замовлення банківським переказом або скористатися електронним гаманцем, то Вам буде цікава інформація на сторінці "Подяка".

С этим покупают