Хаямки (рубаят 2022-2023 р.)
Авторы:
Олег Семенович Ладиженський
Год: 2024
Язык: uk
Поетична збірка Олега Ладиженського, до якої увійшли "хайямки", написані написані у 2022–2024 роках.
Показать больше
Ваша библиотека
Настройки
Масштаб шрифта:
1x
Межстрочный интервал:
1.6x
Ночной режим

Хаямки (рубаят 2022-2023 р.)

Авторы: Олег Семенович Ладиженський
Год: 2024
Язык: uk

Із гуркоту ідеш у тишину

І сам собі бурмочеш: «Ну і ну!»

Чекати страшно: знову загуркоче

І тишу враз відправлять на війну!

* * *

Напишеш слово, а у відповідь огуда.

Напишеш знову, а у відповідь огуда,

Що не скажи, а хтось та дорікне.

Так Рагнарок почавсь? Прозріють люди?

* * *

Поміж раєм і пеклом ведеться війна,

Пекло й рай пишуть зрання листи — дотемна,

«Ви у пеклі, — згори шлють, — геєни раби!»

«Ад у вас, рай у нас», — пише їм сатана.

* * *

Як легко розстрілювати міста!

Тече по вулиці кров-руда,

Слідкують порожні очниці вікон,

Гардини хлюпає борода.

* * *

Було спочатку слово, а війна

Зчинилась після. Лопнула струна,

На гострій, гнучій грані тьми та світла

В ночі чиїсь іскряться імена.

Було спочатку слово, а біда

Прийшла потому. Кров’яна вода

Тече в струмках. Стальною сараною

Об’їдені спорожнені міста.

Було спочатку слово й до кінця

Лишиться слово. Маска — пів лиця —

Вросла, пустила корінь. З кожним вдихом

Усе частіше згадую отця.

Небесний Отче й отче мій земний!

Що діяти з війною й при війні,

Коли війні як слову — заборона,

І дим її ховає в пелені?

І відьмин рев ракет… Летять, дурні.

Хай буде світло, де ж воно в ці дні?

«Було спочатку слово…» — тільки чую,

Ні слова більш у відповідь мені.

* * *

Є свіжі пагорби, що зрошені слізьми.

У коконах розсипчастої тьми

Убиті нас запитують безмовно:

«Ну то чому ж бо ми? За що ж бо ми?!»

* * *

Ненависть. З міді дужої крило,

Свинцевий дзьоб і пір’я наголо

Із бронзи ярої. Це птаха-Стімфаліда.

До нас яким же вітром занесло?

У відповідь — змах мідного крила:

«Я з самого початку тут жила.

Уїдлива, літаю в вічнім страсі:

Не мчить сюди Гераклова стріла?»

* * *

Шукаєш виправдання? Значить, винний ти.

Зрадів? І знову значить це, що винний ти.

Ридаєш? Винен! А смієшся? Теж!

До пекла так наводяться мости.

* * *

Страждання — то загрозливе вино.

Коли ударить в голову воно,

Здається, що ніхто так не страждає,

Так мучитися іншим не дано.

І ось вже правий мученик стократ,

І ось уже він цар, тиран, сатрап,

Йому б — похмілка зранку милосердям,

Та холодильник не бажає потурать.

* * *

Приходять люди зі скритим профілем

І всяк явля себе Мефістофелем,

Карають, милують, вчать, шанують —

Блог бур’янами вони руйнують.

* * *

Дружку, ти не удома, ти в гостях,

В новинах не згадають. Справи — швах!

Задумайся про це ти перед тим, як

Качучу танцювати на кістках.

* * *

Мир схуднув так, що губляться штани,

Дні миру добігають краю, видно.

Мир жить при мирі не зуміє гідно,

Бо не прожив і дня ще без війни.

* * *

Коли не можна звать війну війною?

— Потоп, — сказали бідоласі Ною,

Та диявол називав потоп інакше —

Спецоперацією проливною.

* * *

— Ти ж бо, брате, худий. Мені жити товстим?

Чи не те, брате, п’ю, чи не те, брате, їм?

— Ні, тут справа у часі, бо часу немає

В мене, брате, займатись безглуздям таким!

* * *

А вірші що? Не куля, не снаряд,

Бо не вбиває слів відважних ряд,

Чи ко̀ристь є від слів? Вони не скажуть:

У вічності задумливо парять.

* * *

А бездіяльність дружить з самоїдством,

З дитинства. Ясно це — не треба й слідства.

Немає справ — сидиш, гризеш себе,

Доїв себе — їси всіх по сусідству.

* * *

Виночерпію, лий-но вина, не вини,

В цьому красному горя немає, ціни!

Що ж ти ллєш мені, хлопче? У білому цьому

Гіркий присмак полину та блиск сивини.

* * *

Навіжене і дике це слово — «приліт»,

В нім розбризканий дім, як розбризканий лід,

Розлітається вщент під підборами злими,

Все, чим люди жили, йде на дно. Гине й слід.

* * *

«У листі сяють вишні — краплі крові…

Банально? А бажання гонорові:

По-іншому сказати, та не вийшло:

«В траві блищать краплини крові — вишні…»

* * *

Приходить розумний і плескає по плечу:

«Тепер, — промовля, — буде так. Ти мене почуй!

Не хочеш? Та це ж необхідно для тебе, друже!

Люблю я тебе, дорогенький, тебе я навчу».

Приходить і добрий. Він гладить, цілує взасос.

Говорить: «Я ридма ридаю, почувши твій SOS,

Та тільки добро, зрозумій, має бути із кулаками:

Ось джеб лівою,

хук правою,

            ще один хук.

                   Ось!»

Приходить і правильний, циркуль в руці трима.

«То що, — каже, — скинув вже зайву вагу? Нема?

Корисно це і креативно, ти ж бо мій герой,

Я все намагаюсь, та тільки ніяк!» — обійма.

І так вони ходять з обіймами, вприскують яд,

Із ними іще хтось шикується в радісний ряд,

Їм якось зібрався я з гідністю відповісти,

Так рота заткнули, хоч я їм — повірите? — «брат»!

Переклад Лорини Тесленко

Загрузка...